Thursday, April 18, 2013

Otakuthon 2013: planning / planification

(La version Française se trouve plus bas.)

Every year, around this time (and sometimes earlier), I start planning the costumes I will need to make for Otakuthon. I don't always end up going, but I always keep my fingers crossed. This year, I plan to go with both my kids. With three costumes to make and not all that much free time to sew, I need something fairly easy to make. I had a few ideas, but in the end, I choose a Doctor Who group theme for us because an anime convention full of Japan fans is the perfect place for me to wear that TARDIS kimono I want to make, and hell, it is the Doctor's 50th this year.

Chaque année, à ce temps-ci de l'année (et parfois plus tôt), je commence à planifier les costumes que j'aurai à préparer pour Otakuthon. Je ne réussis pas toujours à y aller, mais je garde toujours les doigts croisés. Cette années, je planifie y aller avec mes deux enfants. J'aurai donc trois costumes à préparer, et comme je n'ai pas toujours beaucoup de temps libre pour la couture, ce doit être relativement simple à faire. J'avais quelques idées, mais au final j'ai choisis une thématique Doctor Who pour mon petit groupe, parce qu'une convention d'anime pleine de fans de culture Japonaise est l'endroit rêvé pour porter le kimono TARDIS que je veux faire, et en plus, c'est le 50e anniversaire du Docteur cette année.



A kimono is easy to sew (just a few hours of work really), and for the various design details, I plan on using fabric paint to make my life easier.

As for the kids, here is what I am thinking about.

Un kimono est assez simple à coudre (quelque heures de travail à peine), et pour les différents détails, je compte les réaliser avec de la peinture à tissu pour me rendre la vie plus facile.

Pour les enfants, voici ce que j'ai en tête.


For my daughter who adores Daleks (she doesn't really know they're the bad guys) and the colour pink in general, I'll be making a pink Dalek dress, not unlike PosiTori's Barbie Dalek costume, complete with pink and silver toilet plunger decorated with rhinestones.

Pour ma fille qui adore les Daleks (elle ne sait pas vraiment qu'ils sont les méchants) et le rose en général, je confectionnerai une robe de Dalek rose, similaire à la robe de Barbie Dalek de PosiTori, ainsi qu'un siphon à toilette rose et argent décoré de strass.


For my little boy who will be 11 month old at the time of the convention, what better than a mini 11th Doctor. I'll make him a brown jacket, dark pants, use a store bought shirt and finish the look with a bow tie and a fez. No sonic screwdriver though; that would be a little too health hazardous.

That is where my planning is at for now. I'll let you know how things go as I progress.

Pour mon petit garçon, qui aura 11 mois lors de la convention, quoi de mieux qu'un mini 11e Docteur. Je lui ferrai un veston brun, une paire de pantalon sombre, j'utiliserai une chemise achetée et je compléterai l'allure avec un nœud papillon et un fez. Il n'aura pas de tournevis sonique par contre; il y aurait trop de dangers d'étouffement ou de blessures.

Voilà donc où en est mon plan pour le moment. Je vous partagerai les progrès au fur et à mesure.

Tuesday, April 16, 2013

American Duchess "Highbury" Regency Shoes Giveway / Tirage d'une paire de chaussures "Highbury" chez American Duchess

(La version Française se trouve plus bas.)

It is that time again: American Duchess is having a giveway of her new Regengy, Highbury.

Le moment est venu pour American Duchess d'organiser un tirage pour son dernier modèle de chaussure d'époque Napoléonienne, le Highbury.
 

Aren't they beautiful? I want a pair in every colour of the rainbow and beyond. And the best part? You can lace them!

Ne sont-ils pas magnifiques? J'en veux une paire dans toutes les couleurs de l'arc-en-ciel et encore. Et le meilleur dans tout ça? On peut les lacer!


I want them! I want them! I want them! I want them!

Je les veux! Je les veux! Je les veux! Je les veux!